ベトナムでは、病院のプロセスは、聴覚障害者や言語障害のある人々に対して行われます。
母親が健康診断のために彼をハノイの病院に連れて行くと、母親はろうの息子とコミュニケーションを取ります。 VnExpress / Duc Thanhによる写真。
ハノイの病院で婦人科医に会うために何時間も並んで待った後、聴覚障害と言語障害のある2人の女性が最終的に医師に会いました。
3人は手話を使用して、お互いに通信しようとしました。
医師と患者はお互いを理解できず、通訳もいなかったため、会議は1分以内に終了しました。
「聴力と言語障害のある人は、病院で健康診断を受けるときに通常大きな不利益に直面します」と患者の一人であるラン・アンは後に通訳を通してVnExpressに語った。
「医師は私たちのリプロダクティブヘルスについて尋ねました。その分野の知識がないため、情報を提供することができませんでした。医師が処方を与えると、私たちの状態、薬の服用方法がわかりません。 、または治療の進め方。」
ろう者は他の皆と同じように医療サービスを必要としているが、ほとんどの場合、病院は支援を提供していない、と彼女は言った。
ベトナムの多くの聴覚障害者は読み書きができないため、メモを交換しても医師とコミュニケーションを取ることができません。
ほとんどの場合、病院のスタッフは患者の名前を呼び、聴覚障害者は明らかに不利な立場にいます。
聴覚障害のある患者には通訳が提供される場所もありますが、医師の診察室に入ることは許可されていません。
VnExpressは、名前を聞かないように頼んだ言語障害者と聴覚障害者の夫婦が、妻の出生前検査のために病院を訪れた最近の事件について知りました。
医者は夫を部屋に入れませんでした。
医者が彼女に中絶をしようとしていたことを知った後、彼女は突然パニックに陥った。
聴覚障害者にサービスを提供するハノイ手話通訳協会の通訳であるVu Huong Giang氏は、ハノイで子供を持たないカップルに雇われ、なぜ子供を産むことができないのか尋ねたと語った。
ジャンが妻の家族を訪ねたとき、悲しい話が明らかになりました。
彼女の両親は、彼女が子供の世話をすることができないのではないかと恐れて結婚する前に子宮を摘出した。家族は裕福ではなかったため、助けを借りる余裕もありませんでした。
「その女性が卵巣について知ったときのシーンを決して忘れることはできません。彼女は「なぜ私に言わなかったのですか?」と叫び続けました。」
ベトナムには約130万人のろう者がいます。
保健省の母子保健部長のNguyen Duc Vinhは最近、「彼らはすべて、医療障壁、特にリプロダクティブヘルスサービスにアクセスするのに困難を抱えている」と語った。
「この状況により、ろう者は孤立、虐待、差別を受けやすくなります。」
ベトナムには有資格の手話通訳者が10人しかいない、と非政府組織ベトナム教育協会の会長であるTran Xuan Nhi氏は述べています。
ハノイ国立産婦人科病院の外来部門のファンティトゥンガ博士は、ほとんどすべての病院が困難な状況にある人々を支援するためのソーシャルアクティビティオフィスを持ち、耳の不自由な人々はそこのスタッフに助けを求めることができると述べました。
アンは、「私たちが必要とするのは、医療サービスを受ける際の具体的なガイダンスと敬意です」
彼女はまた、病院にろう者専用の部屋を設けて、医師が特別なサービスを必要とすることを知ってもらいたいと考えました。
Le Nga / VnExpress沿って